ฉบับที่สิบเอ็ด...ผู้ใหญ่หาผ้าใหม่...
posted on 19 Jun 2008 14:38 by kokoronashi in Diaryมีคนจน ๆ บางคนมาบ่นในเอ็มเอสเอ็น ถามผมเรื่องการสะกดคำว่า หลงใหล ว่าจะเขียนเป็น หลงไหล หรือ หลงใหล ดี (-*-)
ผมก็เลยถามดูว่าท่องผู้ใหญ่หาผ้าใหม่เป็นรึเปล่า...คนจน ๆ คนนั้นก็บอกว่าท่องไม่เป็น...
เลยคิดว่าเป็นเพราะยุคสมัยที่เปลี่ยนไปรึเปล่านะ การท่องแบบเก่ามันคงจะเชย ๆ หรืออาจไม่ถูกใจคนเรียนกันไปแล้ว...
แล้วถ้าเปลี่ยนจากของเก่าเป็นแบบใหม่ จะทำให้จำง่ายขึ้นมั้ยนะ...
สมัยก่อน.. (ท่องคำที่ใช้สระใอ ไม้ม้วน)
ผู้ใหญ่หาผ้าใหม่ ให้สะใภ้ใช้คล้องคอ
ใฝ่ใจเอาใส่ห่อ มิหลงใหลใครขอดู
จะใคร่ลงเรือใบ ดูน้ำใส และปลาปู
สิ่งใดอยู่ในตู้ มิใช่อยู่ใต้ตั่งเตียง
บ้าใบ้ ถือใยบัว หูตามัว มาใกล้เคียง
เล่าท่องอย่าละเลี่ยง ยี่สิบม้วน จำจงดี
สมัยนี้อาจต้องเปลี่ยนเป็น...
ผู้ใหญ่ ซื้อเชือกใหม่ ฆ่าสะใภ้ใช้รัดคอ
ใฝ่ใจซ่อนใส่ห่อ ใครหลงใหลมิให้ดู
ใคร่ขนขึ้นเรือใบ ทิ้งน้ำใส ใกล้ปลาปู
เชือกเก็บไว้ในตู้ มิใช่อยู่ใต้้ตั่งเตียง
ตำรวจถามสิ่งใด แกล้งบ้าใบ้ เล่นใยบัว
ศาลบอกอย่ามามั่ว จำจองตัว ยี่สิบปี
สมัยก่อน.. (ท่องอักษรกลาง)
ไก่จิกเด็กตายบนปากโอ่ง...
สมัยนี้อาจต้องเปลี่ยนเป็น...
เกย์จับเด็กตุ๋ยบนปากอ่าว...
สมัยก่อน.. (ท่องอักษรสูง)
ผีฝากถุงข้าวสารให้ฉัน...
สมัยนี้อาจต้องเปลี่ยนเป็น...
ผีขนุนฝากเสนอถั่วให้ฉัน
(ส่วนคำที่ไม่มีในกลุ่มอักษรสูงกับกลางนั่นก็คืออักษรต่ำนั่นเองครับ )
สิ่งที่อยากจะบอก...
ไม่ว่าวิธีการ หรือการท่อง จะใช้แบบไหน...สิ่งสำคัญก็คือผลลัพธ์จากการท่อง...ประโยชน์ที่ได้รับมันนำไปใช้ได้ตลอดแหละครับ...
ใครที่ยังไม่เคยท่อง ว่าง ๆ ก็ท่องกันดูนะครับ เก็บไว้สอนลูกสอนหลาน จะท่องแบบไหนไปสอนต่อก็ได้ ไม่ว่ากันเนาะ (=w=)
ปล.ช่วงนี้ทายบอลผิดคู่ถูกคู่ตลอด...ดวงเริ่มตก...สรุปว่าถ้าเล่นพนันจริงคงจนไปแล้ว...อย่าเล่นพนันบอลกันนะก๊าบ... (>__<)



อิอิ
#1 By ยัยตูดเป็ด on 2008-06-19 15:34